Portal do MPTO agora conta com tradutora virtual de Libras que facilita o acesso de pessoas com deficiência auditiva
Para facilitar a acessibilidade de pessoas com deficiência auditiva, o portal do Ministério Público do Tocantins (MPTO) passou a contar com uma tradutora virtual de Língua Brasileira de Sinais (Libras). A Maya é uma personagem animada e virtual, que traduzirá automaticamente textos, imagens e áudios para a Língua Brasileira de Sinais (Libras) ou por áudio.
A tradutora virtual de Libras garante o direito ao acesso à informação e a serviços que constam no portal do MPTO a pessoas com deficiência auditiva e ainda oferece a descrição, em áudio, dos textos.
O software já é utilizado em diversos portais de órgãos e instituições, públicas e privadas, com traduções realizadas pelo serviço de forma 100% automática, com uso de inteligência artificial.
Notícias Relacionadas
Acessibilidade

MPTO e Anatel unem-se em iniciativa que visa orientar jovens e idosos sobre o mundo digital

Tribunal acolhe tese do MPTO e confirma sentença que obriga Município de Gurupi a adequar pontos de ônibus para acessibilidade

MPTO obtém decisão que garante intérprete de Libras nos atendimentos de saúde em Gurupi

Promotora de Justiça participa de evento sobre patrimônio histórico de Natividade e destaca a necessidade de tornar os monumentos acessíveis

MPTO disponibiliza intérpretes de Libras e amplia ações voltadas à inclusão e acessibilidade